Orhan Pamuk'un "Benim Adım Kırmızı" isimli romanında uyarlanan “Ja, Şeküre” isimli opera eseri 7 Eylül’de Poznań Malta Festivali’nde seyirciyle buluştu. Gösterimi izleyen Orhan Pamuk, bazı bölümleri gözyaşlarıyla izlediğini belirterek "Bunun bir nedeni, romanın başkahramanın annemin adı olan “Şeküre”yi taşıması. Annem beş ay önce 102 yaşında vefat ettiği için “Ben, Şeküre” operasını onunla birlikte seyredememenin hüznünü duyuyorum" dedi.

"Gerçek Hayvanların Anatomi Sergisi" bilim meraklılarını ağırlıyacak "Gerçek Hayvanların Anatomi Sergisi" bilim meraklılarını ağırlıyacak

Polonya Juliusz Słowacki Tiyatrosu’nun “Benim Adım Kırmızı” romanından yola çıkarak uyarladığı “Ja, Şeküre” /(Ben, Şeküre) isimli eser, erkek egemen bir toplumda kadınların karşılaştığı zorlukları ve kısıtlamaları vurguluyor. Şeküre karakterine odaklanarak bu renkli kahramanı simgeleştiriyor. Polonyalı ünlü kompozitör Aleksander Nowak’ın uyarlamasında Şeküre anlatıcı oluyor, deneyimlerini, arzularını ve mücadelelerini bütün içtenliğiyle paylaşıyor.

Nobel ödüllü yazar Orhan Pamuk’un 1998 yılında yazdığı “Benim Adım Kırmızı” romanı, 16. yüzyılda Osmanlı İmparatorluğu'nda geçen, tarihsel kurgusuyla felsefi söylemin ustaca harmanlandığı bir eser. Roman, Sultan III. Murat döneminde çalışan bir grup nakkaşın gözünden aşk, sanat ve gizem dolu bir hikâyeyi girift bir şekilde örüyor. Hikayenin merkezinde, romanın entrika ve gerilimini büyük oranda artıran güçlü ve esrarengiz bir karakter olan Şeküre yer alıyor.

Editör: HASAN UYGUN